Le conte de lai raitte et du poulô

 

 

 

El y aivoo ein jor eine raitte qui raimassoo dé neusille por son hivar. Velai ein poulô qui vén, aipeu qui y époinche paule-maule son ordon. Lai raitte diliqueman celai: "T'a bén méchant, tu feroo bén méu de m'aidieu aipeu d'an fare ein tas por toi queman le méne." Le poulô li di: "I veu bén, seureman i j'an feron troi tas é y an airai deu por moi aipeu ein por toi." Lai raitte li di: "ç'a fai."

Ai se mettan an train chécun de lo coutai, mà lai raitte qui n'étoo pa bête peurnoo le soin de moitre teute lé bonne neusille dan son tas aipeu teute cetey qui ne vaillein ran dan le tas du poulô.

Quant el on u fini lo besoigne, le poulô li di: "Si i dignein?", i veu bén, que di lai raitte. Velai le poulô qui vai querri dé neusille dan sé tas, el an casse ene, elle ne vailloo ran, le méulo n'étoo pa bon. Ai retorne dan c'teu de lai raitte elle étein teurteu bonne. Quant le poulô ai vu que lai raitte l'aivoo trompai ai li baille ein cô de bec qui li creuve la panserotte, aipeu ai se sauve.

Velai lai raitte qui perdoo sé tripe qui vai vé le tisseran, elle li di: "Tisseran, tisseran, baille-me du fi po racommodai mai p'tiotte panserotte que le poulô m'é crevé." Le tisseran li di: "Baille-me du chenôve? i te baillerai du fi po racommodai tai p'tiotte panserotte que le poulô té crevé."

Lai raitte vai vé le cham, elle li di: "Cham, cham, baille-me du chenôve po qu'i le baille au tisseran, qui me baillerai du fi po racommodé mai p'tiotte panserotte que le poulô m'é crevé?"

Le cham li di: "Baille-me du femei po farre poussé du chenôve que tu baillerai au tisseran, qui te baillerai du fi po racommodai tai p'tiotte panserotte que le poulô t'é crevé?

Lai raitte vai vé lai vaiche, elle li di: Vaiche, vaiche, baille-me du femei po qu'i le baille au cham qui me baillerai du chenôve po bailler au tisseran qui me baillerai du fi po racommodai mai p'tiotte panserotte que le poulô m'é crevé?

Lai raitte vai vé le pré, elle li di: Pré, pré, baille-me de l'harbe po qui l'ai baille ai lai vaiche qui me baillerai du femei po bailler au cham qui me baillerai du chenôve po bailler au tisseran qui me baillerai du fi po racommodai mai p'tiotte panserotte que le poulô m'ai crevé?

Le pré li di: Baille-me de l'éa? i te baillerai de l'harbe que tu baillerai ai lai vaiche, qui te baillerai du femei po bailler au cham qui te baillerai du chenôve po bailler au tisseran qui te baillerai du fi po racommodai tai p'tiotte panserotte que le poulô t'é crevé?

Lai raitte vai vé lai riveire, elle li dit: Riveire, riveire, baille-mé de l'eà po qui lai baille au pré qui me baillerai de l'harbe po bailler au champ qui me baillerai, etc...

Lai riveire li di: Baille-me du fer po gardai mé bor? i te baillerai de l'eà que tu baillerai au pré...

Lai raitte vai vé le maréchau, elle li di: Maréchau, maréchau, baille-me du fer po qui le baille ai lai riveire qui me baillerai de l'eà po bailler au pré qui me baillerai...

Le maréchau li dit: Eh bén met tai paitte su l'anclume po teni le fer qu'i vai te côpé?

Lai raitte met sai paitte su l'anclume aipeu le maréchau li baille ein bon cou de marteà qui l'écrase.

 

Conte de Nuits-Amont pendant la veillée. Emile Bergeret.

 

 

 

 


© 2007 - 2010, Cadole. Tous droits réservés.

 

Présentation
Nouveautés
Formulaire
Livre d'Or
Boutique